首页 > 精选问答 >

古诗但使龙城飞将在的原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

古诗但使龙城飞将在的原文及翻译,有没有大佬愿意指导一下?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-06-01 20:22:55

原文如下:

秦时明月汉时关,

万里长征人未还。

但使龙城飞将在,

不教胡马度阴山。

翻译为现代汉语则是:

依旧是秦汉时期的明月和边关,

万里长征征战的人们还未归还。

倘若当年卫青、李广这样的名将还在,

绝不会让敌人的骑兵跨越过阴山。

这首诗通过对历史的回顾和对现实的感慨,寄托了诗人对于国家安宁、边境无战事的美好愿望。诗中提到的“龙城飞将”指的是汉代名将卫青和李广,他们英勇善战,是抵御外敌入侵的象征。王昌龄通过这首诗,不仅展现了对古代英雄的敬仰,也流露出对和平生活的渴望。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。