首页 > 精选范文 >

《小儿不畏虎》文言文原文注释翻译

2025-06-18 21:24:22

问题描述:

《小儿不畏虎》文言文原文注释翻译,急!求解答,求别忽视我的问题!

最佳答案

推荐答案

2025-06-18 21:24:22

原文:

昔有一小儿,年方七岁,性甚顽皮。一日,与邻童戏于山野,忽闻林中虎啸。邻童皆惧而逃散,独小儿无惧,反笑曰:“虎有何惧?不过一兽耳。”遂拾石投之,虎果惊退。

注释:

1. 昔:从前。

2. 顽皮:调皮,爱玩闹。

3. 戏:玩耍。

4. 虎啸:老虎发出的声音。

5. 惧:害怕。

6. 果:果然。

7. 投:扔。

翻译:

从前有一个小孩,才七岁,性格非常顽皮。有一天,他和邻居的孩子在山间玩耍时,忽然听到树林里传来老虎的吼声。邻居的孩子们都害怕得四处逃散,只有这个小孩毫不畏惧,反而笑着说:“老虎有什么好怕的?不过是一只野兽罢了。”于是他捡起石头向老虎投掷过去,老虎果然被吓跑了。

这个故事告诉我们,勇气可以战胜恐惧,即使面对强大的对手,只要敢于挑战,也能取得胜利。同时,也提醒我们不要轻视任何事物,因为即使是看似弱小的人或物,也可能拥有意想不到的力量。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。