首页 > 精选范文 >

晋公子重耳之亡原文与翻译

2025-06-10 01:36:37

问题描述:

晋公子重耳之亡原文与翻译,这个怎么处理啊?求快回复!

最佳答案

推荐答案

2025-06-10 01:36:37

《晋公子重耳之亡》是《左传》中的一段经典篇章,讲述了春秋时期晋国公子重耳在外流亡的经历。这段文字不仅展现了重耳的坚韧与智慧,也反映了当时诸侯之间的复杂关系。

以下是《晋公子重耳之亡》的原文与翻译:

原文:

晋公子重耳之及于难也,晋人伐诸蒲城。蒲城人欲战,重耳不可,曰:“保君父之命而享其生禄,于是乎得人;有人而校,宁吾宗也。”遂奔狄。

狄人伐廧咎如,获其二女:叔隗、季隗,纳诸公子。公子取季隗,生伯儵、叔刘;以叔隗妻赵衰,生盾。

翻译:

晋国的公子重耳遭遇了灾难,晋国人到蒲城去讨伐他。蒲城的人想要迎战,但重耳不同意,说:“我们依靠父亲的命令享受他的俸禄,现在有了这样的处境,也是因为得到了百姓的支持。如果和他们对抗,宁可让家族承担后果。”于是逃往狄国。

狄国人攻打廧咎如,俘虏了他们的两个女儿:叔隗和季隗,并将她们送给公子重耳。重耳娶了季隗,生下了伯儵和叔刘;又把叔隗嫁给了赵衰,生下了赵盾。

通过这段故事,我们可以看到重耳在困境中的冷静与果断,以及他在逆境中展现出的智慧和策略。这些品质为他后来成为晋文公奠定了基础,也为后世留下了宝贵的历史教训。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。