首页 > 精选范文 >

《师旷问学》文言文翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

《师旷问学》文言文翻译,蹲一个懂行的,求解答求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-07-27 22:25:17

《师旷问学》文言文翻译】《师旷问学》是一篇出自《说苑》的古代寓言性散文,讲述了春秋时期晋国乐师师旷向君主晋平公请教学习之道的故事。文章通过师旷与晋平公的对话,传达了“学无止境”、“及时学习”的深刻道理。

原文如下:

> “晋平公问于师旷曰:‘吾年七十,欲学,恐已暮矣!’

> 师旷曰:‘何不炳烛乎?’

> 平公曰:‘安有为人臣而戏其君乎?’

> 师旷曰:‘臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。’”

翻译:

晋平公向乐师师旷问道:“我年纪已经七十岁了,想要学习,恐怕已经太晚了吧?”

师旷回答:“为什么不点燃蜡烛呢?”

晋平公说:“哪里有做臣子的拿君主开玩笑的道理?”

师旷解释道:“我听说,少年时喜欢学习,就像太阳刚升起时的光芒;壮年时学习,就像中午的阳光;年老时学习,就像点燃的蜡烛一样明亮。”

释义与启示:

这篇短文虽然简短,却蕴含着深刻的哲理。师旷用“日出、日中、炳烛”来比喻不同年龄段学习的意义,强调无论年龄多大,只要愿意学习,就永远不会太晚。他以一种委婉的方式劝谏君主不要因年龄而放弃求知,体现出古代士人对学问的重视和对人生智慧的追求。

在现代社会,这种精神依然具有重要的现实意义。许多人在面对学习时,常常因为年龄、时间或环境而犹豫不决,但《师旷问学》告诉我们:学习是终身的事业,任何时候开始都不算晚。

结语:

《师旷问学》不仅是一则历史故事,更是一种人生智慧的体现。它提醒我们,真正的学习不应被年龄所限制,而应成为一生的追求。正如师旷所说:“老而好学,如炳烛之明。”即使是在人生的黄昏时刻,只要心中仍有光明,便能照亮前行的道路。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。