【《王羲之传》翻译】王羲之,字逸少,琅琊临沂人也。其先世为士族,家风清雅,素有文名。羲之少时聪慧,善书,尤工草隶。年十岁,便有声誉于乡里。及长,性情恬淡,不慕荣利,常游山林之间,寄情诗酒。
晋帝时,朝廷屡召其入仕,然羲之志不在官场,遂辞而不就。后虽受命为会稽内史,然亦不乐居官,常以书法自娱。尝谓人曰:“吾书比之钟繇,当抗行;比之张芝,则可雁行。”其自负如此。
羲之书法,笔势飘逸,结构严谨,世人皆称其为“书圣”。尤以《兰亭序》最为著名,此乃其与友人宴集于兰亭,感兴而作,文辞优美,书法精妙,后世称为“天下第一行书”。
其书风变化多端,或遒劲如龙,或婉约如凤,笔墨之间,尽显才情。当时名士,皆以得其一字为荣。后人学书者,莫不宗之。
羲之晚年,隐居会稽,与谢安、孙绰等交游,谈诗论道,逍遥自在。卒于东晋升平五年,享年五十九岁。后人追思其德行与艺术,皆敬仰之。
译文:
王羲之,字逸少,是琅琊郡临沂县的人。他的家族世代都是士族,家风清正高雅,素有文采名声。王羲之小时候就聪明伶俐,擅长书法,尤其精通草书和隶书。十岁的时候,就在家乡有了名气。长大以后,他性格淡泊,不追求功名利禄,常常在山林间游玩,寄托情感于诗词和酒中。
晋朝皇帝多次召他入朝做官,但他志向不在官场,于是推辞不接受。后来虽然被任命为会稽内史,但也不喜欢做官,常常以书法来娱乐自己。他曾对别人说:“我的书法和钟繇相比,可以并驾齐驱;和张芝相比,也能并肩而立。”可见他对自己书法的自信。
王羲之的书法,笔法流畅飘逸,结构严谨,世人都称他为“书圣”。其中最著名的便是《兰亭序》,这是他在兰亭与朋友聚会时,因感慨而写下的文章,文辞优美,书法精湛,后人称之为“天下第一行书”。
他的书法风格变化多端,有的刚劲如龙,有的柔美如凤,笔墨之间,尽显才华。当时的名士们都以得到他的一字为荣耀。后世学习书法的人,没有不尊崇他的。
王羲之晚年隐居会稽,与谢安、孙绰等人交往,谈论诗歌和道义,生活悠闲自在。他去世于东晋的升平五年,享年五十九岁。后人怀念他的品德和艺术成就,都对他十分敬仰。