首页 > 甄选问答 >

各位,坯布的英文怎么说

2025-08-12 02:44:10

问题描述:

各位,坯布的英文怎么说,求大佬赐我一个答案,感谢!

最佳答案

推荐答案

2025-08-12 02:44:10

各位,坯布的英文怎么说】在纺织行业中,“坯布”是一个常见的术语,尤其在面料加工、贸易和生产过程中经常被使用。对于一些刚开始接触纺织行业的人来说,可能会对“坯布”的英文表达感到困惑。今天我们就来总结一下“坯布”的英文说法,并提供相关术语的中英文对照,方便大家查阅。

一、总结

“坯布”在英文中通常被称为 "raw fabric" 或 "unprinted fabric",具体使用哪种说法取决于上下文。如果是指未经染色或印花的原布,一般用 "raw fabric";如果是未印制图案但可能已经染色的布料,则可以用 "unprinted fabric"。

此外,在某些专业场合中,也会使用 "grey fabric" 来表示未经处理的坯布,尤其是在纺织品供应链中较为常见。

二、中英文对照表

中文术语 英文术语 说明
坯布 Raw Fabric 未经染色、印花或整理的布料
坯布 Unprinted Fabric 未印制图案但可能已染色的布料
坯布 Grey Fabric 未经处理的原布,常用于纺织行业
染色布 Dyed Fabric 已经过染色处理的布料
印花布 Printed Fabric 表面有图案的布料
整理布 Finished Fabric 经过后处理(如防水、防污等)的布料

三、使用建议

- 在与国外客户沟通时,"raw fabric" 是最通用、最易懂的说法。

- 如果涉及染色工艺,建议使用 "dyed fabric"。

- 若讨论的是纺织品供应链中的中间产品,"grey fabric" 更加专业。

- 在设计或印刷行业,"unprinted fabric" 更加贴切。

如果你在工作中遇到“坯布”的英文翻译问题,可以根据具体的使用场景选择合适的术语。希望这篇总结对你有所帮助!

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。