在阅读《小王子》这本书时,我们常常会被其中那些充满哲理和温情的话语所打动。这些经典的语录不仅富有深意,而且在翻译成英文后,依然保留了原作的魅力。以下是一些小王子的经典语录及其英文翻译:
1. “只有用心才能看得清。重要的东西用眼睛是看不见的。”
—— “It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.”
2. “真正重要的东西,眼睛是看不到的。”
—— “What is essential is invisible to the eye.”
3. “你为你的玫瑰花费的时间,使你的玫瑰变得如此重要。”
—— “The time you spent on your rose makes your rose so important.”
4. “星星发亮是为了让每一个人有一天都能找到属于自己的星星。”
—— “The stars are beautiful because of the lamp that shines in them for you.”
5. “所有的大人都曾经是孩子,但很少有人记得这一点。”
—— “All grown-ups were once children... but only few of them remember it.”
6. “如果你驯服了我,我们就彼此需要了。”
—— “If you tame me, then we will need each other.”
7. “人只有用心去看,才能看到真实的东西。”
—— “One sees clearly only with the heart.”
8. “沙漠之所以美丽,是因为它在某个地方藏着一口井。”
—— “What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well.”
9. “所有的大人最初都是孩子,但很少有人记得。”
—— “Every grown-up was once a child... though few of them remember it.”
10. “当你凝望星星的时候,我便住在其中一颗星星上微笑。”
—— “When you look at the stars, I am among them smiling.”
这些语录不仅表达了作者对生活的深刻洞察,同时也提醒我们要珍惜生活中的点滴美好。无论是法语原文还是其英文译文,都充满了诗意与哲理,让人回味无穷。希望这些语录能给你带来一些思考和启发。