【竹里馆翻译竹里馆的译文】王维的《竹里馆》是唐代山水田园诗派的代表作之一,语言简洁而意境深远。为了帮助读者更好地理解这首诗,以下是对《竹里馆》的逐句翻译与总结,并以表格形式呈现其内容。
一、诗歌原文
《竹里馆》
独坐幽篁里,
弹琴复长啸。
深林人不知,
明月来相照。
二、译文与解读
| 原文 | 译文 | 解读 |
| 独坐幽篁里 | 我独自坐在幽静的竹林中 | 描写诗人独自一人在竹林中静坐,营造出一种孤寂而宁静的氛围 |
| 弹琴复长啸 | 弹琴又放声长啸 | 表现出诗人内心的自由与洒脱,既有音乐之美,又有豪迈之气 |
| 深林人不知 | 深深的林中无人知晓 | 表达诗人远离尘世喧嚣,与世俗隔绝,心境超然 |
| 明月来相照 | 只有明月来陪伴我 | 以自然景物映衬诗人的心境,体现与自然为友的高洁情怀 |
三、总结
《竹里馆》通过简练的语言描绘了诗人独处竹林、弹琴长啸的生活场景,展现了他淡泊名利、寄情山水的精神世界。整首诗虽无华丽辞藻,却意境深远,富有哲理,体现了王维“诗中有画”的艺术风格。
通过以上翻译与分析,我们可以更清晰地理解这首诗所传达的情感与思想,感受诗人与自然和谐共处的悠然心境。


