关于您提到的粤语版是否有配音的问题,其实《东成西就》在发行时确实推出了普通话配音版本,以满足不同地区观众的需求。这不仅包括内地市场,也覆盖了其他使用普通话的地区。因此,如果您想要观看普通话版本,是完全可以找到相关资源的。
不过,对于许多影迷来说,原汁原味的粤语对白更能体现影片的独特魅力。尤其是像张国荣、王祖贤这样的演员,他们的粤语表演极具个人特色,能够更好地展现角色的情感深度与幽默感。所以,如果您更倾向于欣赏原声版本,那么粤语版无疑是最优选择。
此外,《东成西就》还曾在海外发行过英文配音版本,主要面向国际市场。虽然这种版本可能无法完全还原原作的味道,但对于非华语地区的观众来说,这也是一种接触这部佳作的方式。
总的来说,《东成西就》既有粤语原声版也有普通话配音版可供选择,具体看您个人的观影习惯和偏好。无论选择哪种版本,都不妨碍您感受这部电影带来的欢乐与感动。希望这些信息能帮助到您!如果您还有其他疑问或需要进一步的帮助,请随时告诉我。