【岚《One(love》中日对照歌词)】在音乐的世界里,语言的界限往往被旋律和情感所打破。日本著名男子组合岚(Arashi)的歌曲《One Love》,不仅在日本国内广受欢迎,在海外也拥有大量粉丝。这首歌以其温暖的旋律与真挚的情感打动人心,而中日对照歌词的呈现方式,也让不同语言背景的听众能够更好地理解歌曲的内涵。
以下为岚《One Love》的中日对照歌词:
日文歌词:
「君が笑う顔が好きだよ
いつだってそばにいたいな
どんなときも信じてたい
一人じゃないから」
中文翻译:
“我喜欢你微笑的脸
无论何时都想在你身边
无论何时都愿意相信
因为我不再孤单”
日文歌词:
「明日はきっといいことがあると
信じてるから
心を閉ざさないでいてね
一歩ずつ進んでいこう」
中文翻译:
“我相信明天一定会发生好事
所以请不要封闭自己的心
一步一步地向前走吧”
日文歌词:
「この手を離さないで
一緒に歩いていこう
どこまでも続く道を
二人で進んでいこう」
中文翻译:
“不要放开我的手
一起走下去吧
无论多远的道路
我们都要一起前行”
日文歌词:
「One love, one heart
ずっと同じ夢を見てる
One love, one heart
未来へと続いていく」
中文翻译:
“One love, one heart
一直做着同样的梦
One love, one heart
向着未来继续前进”
通过这样的中日对照形式,不仅有助于学习日语的听众理解歌词内容,也能让中文听众感受到歌曲中的情感与希望。岚的音乐总是充满正能量,而这首《One Love》正是他们传递爱与坚持的代表作之一。
无论是喜欢日语、音乐还是岚的粉丝,都可以通过这种方式更深入地感受这首作品的魅力。