首页 > 精选范文 >

《稼说送张琥》原文及译文

2025-06-13 21:47:04

问题描述:

《稼说送张琥》原文及译文,在线求解答

最佳答案

推荐答案

2025-06-13 21:47:04

原文:

曷尝观于富人之稼乎?其田美而多,则售与有力者;其田恶而寡,则守而弗失焉。如此者数十年,其田益肥沃,其家益丰实。富人之所以能久保其业者,何也?盖以其力耕而不辍,且善蓄积,以待时变故。

今夫贫者之稼,则不然。或售其田以供食,或贷以偿债,终岁勤动,而不得其所。此二者,岂不异哉?

吾闻张君之行,将西游秦晋,未知所至。吾恐其亦如贫者之稼,徒劳无功耳。故书此稼说以赠之,愿张君深思而慎行,毋徒为贫者之稼也。

译文:

你曾经观察过富人的庄稼吗?他们的田地肥沃而且面积广,就会卖给那些有力量的人;如果田地贫瘠并且面积小,就坚守着不放弃。像这样过了几十年,他们的田地更加肥沃,家庭也更加富裕充实。富人能够长久地保住自己的产业,是什么原因呢?大概是因为他们努力耕作从不懈怠,并且善于积蓄财物,以应对时局的变化和意外的事情。

如今那些贫穷的人种庄稼,却不是这样。有的人卖掉自己的田地来维持生活,有的人借债还账,一年到头辛苦劳作,却得不到应有的收获。这两者之间,难道不是有很大的不同吗?

我听说张君这次出行,将会向西去秦国和晋国,不知道最终会到达哪里。我担心他也会像贫穷人家那样种庄稼一样,白白辛苦而没有成果。所以写下这篇关于庄稼的道理来赠给他,希望张君能够深入思考并谨慎行事,不要仅仅成为像贫穷人家那样的庄稼人啊。

以上就是《稼说送张琥》的原文及其译文,希望能对你有所帮助。通过这篇文章我们可以看到作者对于人生道路的一种深刻反思,以及对朋友的一种真诚劝诫。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。