首页 > 精选范文 >

八声甘州原文及翻译注释

2025-06-02 14:09:21

问题描述:

八声甘州原文及翻译注释,有没有大佬愿意点拨一下?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-06-02 14:09:21

《八声甘州》是宋代词人柳永创作的一首经典词作,以其婉约细腻的风格和深刻的情感表达而闻名。这首词不仅在当时广为流传,而且对后世文学创作产生了深远的影响。以下为《八声甘州》的原文及其赏析。

原文:

对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。

渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。

是处红衰翠减,苒苒物华休。

唯有长江水,无语东流。

不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。

叹年来踪迹,何事苦淹留?

想佳人妆楼颙望,误几回、天际识归舟。

争知我,倚栏杆处,正恁凝愁!

注释与赏析:

上阕描绘了一幅深秋景象。“对潇潇暮雨洒江天”,开篇即点明时节与环境,通过“潇潇”二字勾勒出细密连绵的秋雨,营造出一种阴沉萧瑟的氛围。“一番洗清秋”则进一步强调了秋雨洗涤天地后的清新之感。接下来,“渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼”三句,从触觉、视觉等多角度描写秋风之寒凉、山河之寂寥以及夕阳余晖映照高楼的孤寂景象,使读者仿佛置身其中,感受到自然界的肃杀之气。

下阕转而抒发作者内心情感。“不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收”直抒胸臆,表达了游子对家乡深深的思念之情。面对远方故土,却因路途遥远而无法回归,这种无奈与惆怅溢于言表。“叹年来踪迹,何事苦淹留?”则是对自身境遇的反思,不知为何滞留在外,未能及时返回故乡。而“想佳人妆楼颙望,误几回、天际识归舟”一句,则将笔触转向家中等待自己的爱人,想象她每日站在妆楼之上眺望远方,期盼着自己归来,却又一次次失望的情景,更增添了整首词的情感深度。最后,“争知我,倚栏杆处,正恁凝愁!”再次回到自身,表明自己此刻正倚靠栏杆,满心忧愁地思念着远方的亲人。

柳永在这首词中巧妙运用了借景抒情的手法,通过对秋景的细致刻画,成功地传达了游子在外漂泊时的孤独与思乡之情。同时,他还将视角从自然景色过渡到人物心理活动,使得作品更加生动立体,富有感染力。此外,词中还体现了柳永一贯擅长的铺叙手法,层层递进,逐步深入,最终达到情感高潮,给人留下深刻印象。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。