首页 > 生活常识 >

鹬蚌相争的译文

2025-10-06 17:23:57

问题描述:

鹬蚌相争的译文,求快速帮忙,马上要交了!

最佳答案

推荐答案

2025-10-06 17:23:57

鹬蚌相争的译文】“鹬蚌相争”是中国古代一则著名的寓言故事,出自《战国策·赵策》。这个成语常用来比喻双方因争夺利益而发生冲突,结果却让第三方得利。故事内容虽简短,但寓意深刻,具有很高的教育意义。

为了更好地理解这则寓言,以下是对“鹬蚌相争”的原文及其翻译的总结,并附上中英文对照表格,帮助读者更清晰地掌握其含义。

一、原文与翻译总结

原文:

“蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而钳其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬。’于是相持而不能去,遂为渔者所得。”

翻译:

一只河蚌正张开壳晒太阳,一只鹬鸟飞来啄它的肉。河蚌立刻闭合,夹住了鹬鸟的嘴。鹬鸟说:“今天不下雨,明天也不下雨,你就会变成死蚌。”河蚌也说:“你今天不走,明天不走,你也会变成死鸟。”于是它们互相僵持,谁也不让,最后都被渔夫抓走了。

二、中英文对照表

中文原文 英文翻译
蚌方出曝 The clam was basking in the sun.
而鹬啄其肉 And the sandpiper pecked at its flesh.
蚌合而钳其喙 The clam closed its shell and clamped its beak.
今日不雨,明日不雨,即有死蚌 If it doesn’t rain today, or tomorrow, you will be a dead clam.
蚌亦曰:今日不出,明日不出,即有死鹬 The clam also said: If you don’t come out today, or tomorrow, you will be a dead sandpiper.
于是相持而不能去 So they held on to each other and could not move.
遂为渔者所得 They were eventually caught by a fisherman.

三、寓意总结

“鹬蚌相争”这一寓言告诉我们:

- 不要因小失大:在争执中忽视了更大的风险,最终导致两败俱伤。

- 合作胜于对抗:面对共同威胁时,应寻求和解而非对抗。

- 第三方受益:当双方陷入僵局时,往往会让旁观者获利。

四、结语

“鹬蚌相争”的故事虽然简单,但却蕴含着深刻的哲理。它不仅适用于古代的战争与政治,同样适用于现代生活中的各种人际关系与利益冲突。通过理解并运用这个故事的寓意,我们可以在面对矛盾时更加理性、成熟。

如需进一步探讨类似寓言或文化典故,欢迎继续交流。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。