【离骚【原文解释注音】】《离骚》是战国时期楚国诗人屈原的代表作之一,也是中国文学史上最早、最长的一篇抒情诗。它不仅具有极高的文学价值,还深刻反映了作者在政治失意、理想受挫时的内心情感与人生追求。本文将对《离骚》进行原文摘录、逐句解释及拼音标注,帮助读者更好地理解这部千古名篇。
一、原文节选(部分)
> 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
> 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
> 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:
> 名余曰正则兮,字余曰灵均。
二、逐句解释与注音
1. 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
- 注音:dì gāo yáng zhī miáo yì xī, zhèn huáng kǎo yuē bó yōng.
- 解释:我是高阳帝的后代啊,我的父亲名叫伯庸。
- 注解:“帝高阳”指帝颛顼,为古代五帝之一;“苗裔”即后代;“朕”是古代君主自称为“朕”,此处为屈原自称;“皇考”指已故的父亲。
2. 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
- 注音:shè tí zhēn yú mèng zōu xī, wéi gēng yín wú yǐ jiàng.
- 解释:我在摄提星照耀下的孟陬月出生,那天正是庚寅日。
- 注解:“摄提”是星名,古人用以纪年;“孟陬”是农历正月;“庚寅”为干支纪日,表示出生的日子特别吉利。
3. 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:
- 注音:huáng lǎn kuí yú chū dù xī, zhào xī yú yǐ jiā míng.
- 解释:父亲看到我出生时的天象,于是赐给我美好的名字。
- 注解:“皇览”即父亲观察;“揆”为衡量、推算;“初度”指出生之时;“肇”为开始,“锡”同“赐”。
4. 名余曰正则兮,字余曰灵均。
- 注音:míng yú yuē zhèng zé xī, zì yú yuē líng jūn.
- 解释:他为我取名为“正则”,表字为“灵均”。
- 注解:“正则”意为公正、合乎法则;“灵均”意为聪明而公平。
三、整体赏析
《离骚》不仅是屈原个人命运的写照,更是他对国家、民族、理想的深情寄托。诗中通过丰富的神话意象、浪漫主义手法,表达了诗人对理想政治理想的执着追求,以及对现实黑暗的强烈不满。
全诗结构严谨,语言瑰丽,情感真挚,是中国古代诗歌艺术的巅峰之作。它不仅影响了后世文人,也成为中华文化的重要象征之一。
四、结语
《离骚》以其深邃的思想内涵和独特的艺术风格,成为中国文学史上的不朽篇章。通过对原文的解读与注音,我们不仅能更深入地理解屈原的情感世界,也能感受到中华文化的博大精深。希望本文能为热爱古典文学的朋友提供一份有价值的参考。