首页 > 精选范文 >

伤仲永全文翻译及原文

2025-05-24 10:01:55

问题描述:

伤仲永全文翻译及原文,急!急!急!求帮忙看看这个问题!

最佳答案

推荐答案

2025-05-24 10:01:55

在古代文学中,《伤仲永》是一篇非常著名且富有教育意义的文章,作者是北宋时期的大文豪王安石。这篇文章通过讲述一个天才少年方仲永的故事,深刻地揭示了后天教育的重要性以及天赋与努力之间的关系。

原文

金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉。曰:“泯然众人矣。”

王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?

翻译

金溪县有个姓方的人,名叫仲永,世代务农。仲永五岁时,从未见过笔墨纸砚这类书写工具,有一天突然哭着要这些东西。他的父亲感到很奇怪,于是向邻居借来给他,仲永立刻写下了四句诗,并且署上了自己的名字。这首诗的内容是以赡养父母、团结宗族为主题,全乡的读书人都传阅观看。从此以后,只要有人指定事物让他作诗,他都能立刻完成,而且诗中的文采和道理都值得欣赏。乡里的人都觉得他很神奇,渐渐地有人带着孩子来拜访他的父亲,或者用钱来求取仲永写的诗。他的父亲认为这样有利可图,每天拉着仲永四处拜访同乡,不再让他学习。

我听到这件事已经很久了。在明道年间,我随父亲回家,在舅舅家见到仲永,他已经十二三岁了。我叫他作诗,发现他的诗已经不如从前所听说的那样出色了。又过了七年,我从扬州回来,再次到舅舅家询问仲永的情况。他们说:“他的才华已经完全消失了,现在和普通人没什么两样了。”

我认为:仲永的聪慧,是天生的。他的天赋比一般人才能高得多。但最终成为普通人,是因为他没有接受后天的教育。像他这样聪明的人,如果缺乏后天的学习,尚且会变成普通人;那么那些本来就不是特别聪明的人,如果不接受教育,岂不是连普通人都做不到了吗?

这篇短小精悍的文章虽然简短,但却蕴含着深刻的哲理。它提醒我们,无论一个人多么有天赋,如果没有持续的学习和努力,也会逐渐失去原有的优势。同时,这也强调了教育的重要性,只有通过不断的学习,才能真正实现个人价值和社会贡献。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。