首页 > 精选范文 >

狼子野心文言文翻译对照

2025-05-22 19:58:09

问题描述:

狼子野心文言文翻译对照,有没有人在啊?求别让帖子沉了!

最佳答案

推荐答案

2025-05-22 19:58:09

原文:

有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟,则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之,不使前也。彼时主人乃知其狼,乃杀之而取其革。

翻译:

有一个富贵人家偶然得到了两只小狼崽,和家中的狗一起养着,这两只狼和狗相处得很和睦。渐渐长大后,它们表现得也很温顺,主人竟然忘记了它们是狼。有一天,主人在厅堂里白天小憩,忽然听到群狗发出呜呜的愤怒叫声,他惊醒起来查看,发现周围并没有人。于是他又躺下准备继续睡觉,可狗还是像刚才那样叫个不停。主人便假装睡着来观察情况,结果发现那两只狼趁着自己还没完全清醒,正准备咬向他的喉咙,幸亏被家中的狗拦住,没有让它们靠近。这时主人才明白过来它们是狼,于是把它们杀死并取下了它们的皮。

通过这个故事我们可以看出,即使是看起来温顺的动物,如果本性难移,最终还是会显露出它们的真实面目。因此,对于那些看似无害却暗藏祸心的人或事物,我们应当保持警惕,不可掉以轻心。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。